# Покупки

# В продуктовом магазине

Вы уже познакомились с соседями в Литве. Но теперь в дело вступает его величество холодильник (**šaldytùvas**). Как же купить продукты в литовском магазине и не сойти с ума? В этом вам поможет наш сегодняшний урок.

Приведём самые популярные фразы, которые применяют литовцы при покупке чего-либо.

## Вы определились

<table border="1" id="bkmrk-galima-%28man%29-%5Bko%3F%5D-." style="border-collapse: collapse; width: 100%; height: 149px;"><colgroup><col style="width: 50%;"></col><col style="width: 50%;"></col></colgroup><tbody><tr style="height: 29.8px;"><td style="height: 29.8px;">Aš norėčiau (nupirkti) \[ko?\] ...</td><td style="height: 29.8px;">Я хотел бы (купить) \[кого?чего?\] ...?</td></tr><tr style="height: 29.8px;"><td style="height: 29.8px;">Prašom \[ko?\] ...?</td><td style="height: 29.8px;">Пожалуйста \[кого?чего?\] ...?</td></tr><tr style="height: 29.8px;"><td style="height: 29.8px;">Man reikia (nupirkti) \[ko?\] ...</td><td style="height: 29.8px;">Мне нужно (купить) \[кого?чего?\] ...?</td></tr><tr style="height: 29.8px;"><td style="height: 29.8px;">Galima (man) \[ką?\] ...?</td><td style="height: 29.8px;">Можно (мне) \[кого?что?\] ...?</td></tr><tr style="height: 29.8px;"><td style="height: 29.8px;">Duokite (man) \[ką?\] ...</td><td style="height: 29.8px;">Дайте (мне) \[кого?что?\] ...</td></tr></tbody></table>

Помните, что в некоторых фразах пропущен глагол. Это обычно инфинитив глагола, например: **gauti** - получить или же **nupirkti** - купить.

## Вы хотите уточнить наличие

<table border="1" id="bkmrk-ar-j%C5%ABs-turite-%5Bko%3F%5D-" style="border-collapse: collapse; width: 100%; height: 89.4px;"><colgroup><col style="width: 50%;"></col><col style="width: 50%;"></col></colgroup><tbody><tr style="height: 29.8px;"><td style="height: 29.8px;">Aš ieškau \[ko?\] ...</td><td style="height: 29.8px;">Я ищу \[кого?чего?\] ...?</td></tr><tr style="height: 29.8px;"><td style="height: 29.8px;">Kur yra \[kas?\] ...?</td><td style="height: 29.8px;">Где есть \[кто?что?\] ...?</td></tr><tr style="height: 29.8px;"><td style="height: 29.8px;">Ar jūs turite \[ką?\] ...?</td><td style="height: 29.8px;">Вы имеете \[кого?что?\] ...?</td></tr></tbody></table>

## Родительный падеж существительных (Кого? Чего?) (Ko?)

Мы видим что в большинстве случаев используется родительный падеж, который в русском языке отвечает на вопросы: **Кого? Чего? (Ko?)**. Образуется он по следующей схеме:

<table border="1" cellpadding="4" cellspacing="0" id="bkmrk-vyr-mot-vns-dgs-vns-" style="border-collapse: collapse; border-spacing: 0px; width: 100%; border-width: 1px; height: 89.4px;"><tbody><tr style="height: 29.8px;"><td colspan="2" style="height: 29.8px;" width="221">**Vyriška giminė**

</td><td colspan="2" style="height: 29.8px;" width="218">**Moteriška giminė**

</td></tr><tr style="height: 29.8px;"><td style="height: 29.8px;" width="108">**Vienaskaita**

</td><td style="height: 29.8px;" width="105">**Daugiskaita**

</td><td style="height: 29.8px;" width="106">**Vienaskaita**

</td><td style="height: 29.8px;" width="105">**Daugiskaita**

</td></tr><tr style="height: 29.8px;"><td style="height: 29.8px;">**-(i)as → -(i)o**

</td><td style="height: 29.8px;">**-(i)ai → -(i)ų**

</td><td style="height: 29.8px;">**-(i)a → -(i)os**

</td><td style="height: 29.8px;">**-(i)os → -(i)ų**

</td></tr><tr><td>**-is, -ys → -io**

</td><td>**-(i)ai → -(i)ų**

</td><td>**-ė → -ės**

</td><td>**-ės → -(i)ų**

</td></tr><tr><td>**-us → -aus**

</td><td>**-ūs → -ų**

</td><td>**-is → -ies**

</td><td>**-ys → -ių**

</td></tr><tr><td></td><td></td><td>**-uo → -ens**

</td><td>**-ys → -ių**

</td></tr><tr><td></td><td></td><td>**duktė → dukters**

</td><td>**dukterys → dukterų**

</td></tr></tbody></table>

## Родительный падеж прилагательных (Кого? Чего?) (Ko?)

<table border="1" cellpadding="4" cellspacing="0" id="bkmrk-vyri%C5%A1ka-gimin%C4%97-moter" style="border-collapse: collapse; border-spacing: 0px; width: 100%; border-width: 1px; height: 89.4px;"><tbody><tr style="height: 29.8px;"><td colspan="2" style="height: 29.8px;" width="221">**Vyriška giminė**

</td><td colspan="2" style="height: 29.8px;" width="218">**Moteriška giminė**

</td></tr><tr style="height: 29.8px;"><td style="height: 29.8px;" width="108">**Vienaskaita**

</td><td style="height: 29.8px;" width="105">**Daugiskaita**

</td><td style="height: 29.8px;" width="106">**Vienaskaita**

</td><td style="height: 29.8px;" width="105">**Daugiskaita**

</td></tr><tr style="height: 29.8px;"><td style="height: 29.8px;">**-(i)as → -(i)o**

</td><td style="height: 29.8px;">**-(i)ai → -(i)ų**

</td><td style="height: 29.8px;">**-(i)a → -(i)os**

</td><td style="height: 29.8px;">**-(i)os → -(i)ų**

</td></tr><tr><td>**-is → -io**

</td><td>**-(i)ai → -(i)ų**

</td><td>**-ė → -ės**

</td><td>**-ės → -(i)ų**

</td></tr><tr><td>**-us → -aus**

</td><td>**-ūs → -ių**

</td><td></td><td> </td></tr></tbody></table>

## Родительный падеж количественных числительных (Кого? Чего?) (Ko?)

<table border="1" id="bkmrk-kas%3F-ko%3F-vienas-%2F-vi" style="border-collapse: collapse; width: 100%; height: 298px;"><colgroup><col style="width: 50%;"></col><col style="width: 50%;"></col></colgroup><thead><tr style="height: 29.8px;"><td style="height: 29.8px;">**Kas?**</td><td style="height: 29.8px;">**Ko?**</td></tr></thead><tbody><tr style="height: 29.8px;"><td style="height: 29.8px;">Vienas / Viena</td><td style="height: 29.8px;">Vieno / Vienos</td></tr><tr style="height: 29.8px;"><td style="height: 29.8px;">Du</td><td style="height: 29.8px;">Dviejų</td></tr><tr style="height: 29.8px;"><td style="height: 29.8px;">Trys</td><td style="height: 29.8px;">Trijų</td></tr><tr style="height: 29.8px;"><td style="height: 29.8px;">Keturi / Keturios</td><td style="height: 29.8px;">Keturi<span lang="lt-LT">ų</span></td></tr><tr style="height: 29.8px;"><td style="height: 29.8px;">Penki / Penkios</td><td style="height: 29.8px;">Penki<span lang="lt-LT">ų</span></td></tr><tr style="height: 29.8px;"><td style="height: 29.8px;">Šeši / Šešios</td><td style="height: 29.8px;">Šeši<span lang="lt-LT">ų</span></td></tr><tr style="height: 29.8px;"><td style="height: 29.8px;">Septyni / Septynios</td><td style="height: 29.8px;">Septyni<span lang="lt-LT">ų</span></td></tr><tr style="height: 29.8px;"><td style="height: 29.8px;">Aštuoni / Aštuonios</td><td style="height: 29.8px;">Aštuoni<span lang="lt-LT">ų</span></td></tr><tr style="height: 29.8px;"><td style="height: 29.8px;">Devyni / Devynios</td><td style="height: 29.8px;">Devyni<span lang="lt-LT">ų</span></td></tr></tbody></table>

## Примеры

<table border="1" id="bkmrk-a%C5%A1-nor%C4%97%C4%8Diau%C2%A0-a%C5%A1-nor%C4%97" style="border-collapse: collapse; width: 100%;"><colgroup><col style="width: 50%;"></col><col style="width: 50%;"></col></colgroup><tbody><tr><td>Aš norėčiau šviežio pyrago.</td><td>Aš norėčiau šviežių pyragų.</td></tr><tr><td>Aš norėčiau pieno gėrimo.</td><td>Aš norėčiau pieno gėrimų.</td></tr><tr><td>Aš norėčiau virtos dešros.</td><td>Aš norėčiau virtų dešrų.</td></tr></tbody></table>

## Глаголы

**norė́ti, nóri, norė́jo - хотеть, хочет, хотел, norėčiau - хотел бы.**

**<span class="ng-binding">ieškóti</span>, <span class="ng-binding">íeško</span>, <span class="ng-binding">ieškójo - искать, ищет, искал, ieškau - ищу.</span>**

## Хлебобулочные изделия - Kepiniai (дословно Выпечка)

<table border="1" id="bkmrk-du%CC%81ona-%C5%A1vie%C5%BEia%CC%80-du%CC%81o" style="border-collapse: collapse; width: 100%;"><colgroup><col style="width: 11.3226%;"></col><col style="width: 37.6827%;"></col><col style="width: 50.9908%;"></col></colgroup><tbody><tr><td>[![duona.png](https://biblioteka.noriukalbeti.lt/uploads/images/gallery/2025-11/scaled-1680-/JAM5c2rRUJihUuZm-duona.png)](https://biblioteka.noriukalbeti.lt/uploads/images/gallery/2025-11/JAM5c2rRUJihUuZm-duona.png)</td><td>**Dúona**

**šviežià dúona**

</td><td>**Хлеб**

**свежий хлеб**

</td></tr><tr><td>[![batonas.png](https://biblioteka.noriukalbeti.lt/uploads/images/gallery/2025-11/scaled-1680-/4oNKdBjLnUlJ2opM-batonas.png)](https://biblioteka.noriukalbeti.lt/uploads/images/gallery/2025-11/4oNKdBjLnUlJ2opM-batonas.png)</td><td>**Batònas**</td><td>**Батон**</td></tr><tr><td>[![bandele.png](https://biblioteka.noriukalbeti.lt/uploads/images/gallery/2025-11/scaled-1680-/2gWOwfMaV65OjL3t-bandele.png)](https://biblioteka.noriukalbeti.lt/uploads/images/gallery/2025-11/2gWOwfMaV65OjL3t-bandele.png)</td><td>**Bandẽlė**</td><td>**Булочка**</td></tr><tr><td>[![pyragas.png](https://biblioteka.noriukalbeti.lt/uploads/images/gallery/2025-11/scaled-1680-/G5aFBVVD5Q8LSD13-pyragas.png)](https://biblioteka.noriukalbeti.lt/uploads/images/gallery/2025-11/G5aFBVVD5Q8LSD13-pyragas.png)</td><td>**Pyrãgas**</td><td>**Пирог**</td></tr></tbody></table>

## Виды мяса

### Šviežia mėsa - Свежее мясо

<table border="1" id="bkmrk-kiaulena-jautiena-tr" style="border-collapse: collapse; width: 100%;"><colgroup><col style="width: 11.0931%;"></col><col style="width: 37.7746%;"></col><col style="width: 51.1323%;"></col></colgroup><tbody><tr><td>[![kiaulena.png](https://biblioteka.noriukalbeti.lt/uploads/images/gallery/2025-11/scaled-1680-/nVpNLwP4VwWlvAh9-kiaulena.png)](https://biblioteka.noriukalbeti.lt/uploads/images/gallery/2025-11/nVpNLwP4VwWlvAh9-kiaulena.png)</td><td>**Kiaulíena**

**kiaulíenos šóninė**

</td><td>**Свинина**

**свиная грудинка**

</td></tr><tr><td>[![jautiena.png](https://biblioteka.noriukalbeti.lt/uploads/images/gallery/2025-11/scaled-1680-/Uta9EqcsAq25istD-jautiena.png)](https://biblioteka.noriukalbeti.lt/uploads/images/gallery/2025-11/Uta9EqcsAq25istD-jautiena.png)</td><td>**Jáutiena**

**jáutienos nugarìnė**

</td><td>**Говядина**

**говяжья вырезка**

</td></tr><tr><td>[![triusena.png](https://biblioteka.noriukalbeti.lt/uploads/images/gallery/2025-11/scaled-1680-/96iaSlVWEV699Jic-triusena.png)](https://biblioteka.noriukalbeti.lt/uploads/images/gallery/2025-11/96iaSlVWEV699Jic-triusena.png)</td><td>**Triušíena**

***triušíenos filė̃***

</td><td>**Крольчатина**

**филе кролика**

</td></tr></tbody></table>

### Šviežia paukštiena - Свежее птичье мясо

<table border="1" id="bkmrk-vi%C5%A1tiena-kalakutiena" style="border-collapse: collapse; width: 100%;"><colgroup><col style="width: 10.9654%;"></col><col style="width: 37.8903%;"></col><col style="width: 51.1442%;"></col></colgroup><tbody><tr><td>[![vistiena.png](https://biblioteka.noriukalbeti.lt/uploads/images/gallery/2025-11/scaled-1680-/25vPWBhMhJHnkgo0-vistiena.png)](https://biblioteka.noriukalbeti.lt/uploads/images/gallery/2025-11/25vPWBhMhJHnkgo0-vistiena.png)</td><td>**Vištíena**

**vištíenos krūtinė̃lė**

</td><td>**Курятина**

**куриная грудка**

</td></tr><tr><td>[![kalakutiena.png](https://biblioteka.noriukalbeti.lt/uploads/images/gallery/2025-11/scaled-1680-/YB3vWvMFZQJFnNyH-kalakutiena.png)](https://biblioteka.noriukalbeti.lt/uploads/images/gallery/2025-11/YB3vWvMFZQJFnNyH-kalakutiena.png)  
</td><td>**Kalakutíena**

**kalakutų sparneliai**

</td><td>**Индюшатина**

**индюшачьи крылышки**

</td></tr><tr><td>[![antiena.png](https://biblioteka.noriukalbeti.lt/uploads/images/gallery/2025-11/scaled-1680-/HDQaHXCD5yTrmGrf-antiena.png)](https://biblioteka.noriukalbeti.lt/uploads/images/gallery/2025-11/HDQaHXCD5yTrmGrf-antiena.png)</td><td>**Antíena**</td><td>**Мясо утки**</td></tr></tbody></table>

### Mėsos gaminiai - Мясные продукты


<table border="1" id="bkmrk-de%C5%A1ra%CC%80-virta%CC%80-de%C5%A1ra%CC%80" style="border-collapse: collapse; width: 100%;"><colgroup><col style="width: 10.965%;"></col><col style="width: 38.0402%;"></col><col style="width: 50.9908%;"></col></colgroup><tbody><tr><td>[![desra.png](https://biblioteka.noriukalbeti.lt/uploads/images/gallery/2025-11/scaled-1680-/ImPuFTauJQ2inAVd-desra.png)](https://biblioteka.noriukalbeti.lt/uploads/images/gallery/2025-11/ImPuFTauJQ2inAVd-desra.png)</td><td>**Dešrà**

**virtà dešrà**

**dãktariška dešrà**

</td><td>**Колбаса**

**варёная колбаса**

**докторская колбаса**

</td></tr><tr><td>[![desrele.png](https://biblioteka.noriukalbeti.lt/uploads/images/gallery/2025-11/scaled-1680-/dQgPdy0TDet3i9DF-desrele.png)](https://biblioteka.noriukalbeti.lt/uploads/images/gallery/2025-11/dQgPdy0TDet3i9DF-desrele.png)</td><td>**Dešrẽlė**</td><td>**Сосиска, Колбаска**</td></tr></tbody></table>

## Žuvis ir Žuvies gaminiai - Рыба и рыбные продукты

<table border="1" id="bkmrk-pi%CC%81enas-%D0%9C%D0%BE%D0%BB%D0%BE%D0%BA%D0%BE-griet" style="border-collapse: collapse; width: 100%;"><colgroup><col style="width: 10.965%;"></col><col style="width: 38.0402%;"></col><col style="width: 50.9908%;"></col></colgroup><tbody><tr><td>[![zuvis.png](https://biblioteka.noriukalbeti.lt/uploads/images/gallery/2025-11/scaled-1680-/h3JkWfjIYIov2Taw-zuvis.png)](https://biblioteka.noriukalbeti.lt/uploads/images/gallery/2025-11/h3JkWfjIYIov2Taw-zuvis.png)</td><td>**Žuvìs**

</td><td>**Рыба**

</td></tr></tbody></table>

## Pienas ir Pieno gaminiai - Молоко и молочные продукты

<table border="1" id="bkmrk-pi%CC%81enas-pieno-gerima" style="border-collapse: collapse; width: 100%;"><colgroup><col style="width: 10.965%;"></col><col style="width: 38.0402%;"></col><col style="width: 50.9908%;"></col></colgroup><tbody><tr><td>[![pienas.png](https://biblioteka.noriukalbeti.lt/uploads/images/gallery/2025-11/scaled-1680-/Xa1Vld8xT1Vw6Ccm-pienas.png)](https://biblioteka.noriukalbeti.lt/uploads/images/gallery/2025-11/Xa1Vld8xT1Vw6Ccm-pienas.png)</td><td>**Píenas**

**pieno gerimas**

</td><td>**Молоко**

**молочный напиток**

</td></tr><tr><td>[![grietine.png](https://biblioteka.noriukalbeti.lt/uploads/images/gallery/2025-11/scaled-1680-/rc1T14qsFGxOgddS-grietine.png)](https://biblioteka.noriukalbeti.lt/uploads/images/gallery/2025-11/rc1T14qsFGxOgddS-grietine.png)</td><td>**Grietìnė**</td><td>**Сметана**</td></tr><tr><td>[![grietinele.png](https://biblioteka.noriukalbeti.lt/uploads/images/gallery/2025-11/scaled-1680-/wohxLzyTKE5ATRsD-grietinele.png)](https://biblioteka.noriukalbeti.lt/uploads/images/gallery/2025-11/wohxLzyTKE5ATRsD-grietinele.png)</td><td>**Grietinė̃lė**</td><td>**Сливки**</td></tr><tr><td>[![varske.png](https://biblioteka.noriukalbeti.lt/uploads/images/gallery/2025-11/scaled-1680-/Xp61CkKF4B8dgTgN-varske.png)](https://biblioteka.noriukalbeti.lt/uploads/images/gallery/2025-11/Xp61CkKF4B8dgTgN-varske.png)</td><td>**Varškė̃**

</td><td>**Творог**

</td></tr><tr><td>[![suris.png](https://biblioteka.noriukalbeti.lt/uploads/images/gallery/2025-11/scaled-1680-/WlGVeoBJe02dwiLI-suris.png)](https://biblioteka.noriukalbeti.lt/uploads/images/gallery/2025-11/WlGVeoBJe02dwiLI-suris.png)</td><td>**Sū̃ris**

**fermeñtinis sū̃ris**

**várškės sū̃ris**

**kẽptas sū̃ris**

</td><td>**Сыр**

**ферментированный сыр**

**творожный сыр**

**жареный сыр**

</td></tr></tbody></table>

## Daržovės

## Vaisiai

## Gerimas

## Упражнения

### Диалог 1: Pirkimas duonos

**Pirkėjas:** Labas! Ar jūs turite šviežios duonos? **Pardavėjas:** Taip, turime. Kokios duonos norėtumėte?

**Pirkėjas:** Prašom juodos ruginės duonos. **Pardavėjas:** Štai, labai šviežia. Dar ko nors?

**Pirkėjas:** Ne, ačiū. Kiek kainuoja? **Pardavėjas:** Viso trys eurai ir trisdešimt centų.

### Dialogas 2: Pirkimas pieno

**Pirkėjas:** Laba diena! Man reikia nupirkti šviežio pieno. **Pardavėjas:** Turime pilno riebaus ir liesą pieną. Ko pageidautumėte?

**Pirkėjas:** Galima man lieso pieno, du litrus? **Pardavėjas:** Žinoma, štai prašom.

**Pirkėjas:** Ačiū labai! **Pardavėjas:** Ačiū jùms.

### Dialogas 3: Pirkimas sūrio

**Pirkėjas:** Labas! Aš ieškau kietojo sūrio. **Pardavėjas:** Turime olandišką ir lietuvišką sūrį. Kurį norėtumėte?

**Pirkėjas:** Aš norėčiau nupirkti lietuviško sūrio, pusę kilogramo. **Pardavėjas:** Gerai, supjaustyti ar gabalą?

**Pirkėjas:** Gabalą, prašom.

### Dialogas 4: Pirkimas vaisių

**Pirkėjas:** Labas rytas! Ar jūs turite šviežių obuolių? **Pardavėjas:** Taip, turime raudonų ir žalių obuolių.

**Pirkėjas:** Duokite man kilogramą raudonų obuolių, prašom. **Pardavėjas:** Štai, labai saldūs obuoliai.

**Pirkėjas:** Puiku, ačiū! **Pardavėjas:** Ačiū jùms.

### Dialogas 5: Pirkimas mėsos

**Pirkėjas:** Laba diena! Man reikia šviežios vištienos. **Pardavėjas:** Turime vištos krūtinėlę ir šlaunis. Ko reikia?

**Pirkėjas:** Prašom vištos krūtinėlės, apie septynis šimtus gramų. **Pardavėjas:** Gerai, štai šviežia krūtinėlė.

**Pirkėjas:** Puiku, dėkoju! **Pardavėjas:** Prašom!

### Dialogas 6: Pirkimas daržovių

**Pirkėjas:** Sveiki! Kur yra švieži pomidorai? **Pardavėjas:** Pomidorai yra čia. Turime raudonus ir vyšninius pomidorus.

**Pirkėjas:** Aš norėčiau raudonų pomidorų, pusantro kilogramo. **Pardavėjas:** Štai, labai prinokę pomidorai.

**Pirkėjs:** Ačiū! **Pardavėjas:** Ačiū jùms.

### Dialogas 7: Pirkimas žuvies

**Pirkėjas:** Labas! Ar jūs turite šviežios lašišos? **Pardavėjas:** Taip, šiandien gavome šviežios lašišos filė.

**Pirkėjas:** Galima man lašišos, penkis šimtus gramų? **Pardavėjas:** Žinoma, štai prašom gražų filė.

**Pirkėjas:** Labai gražu, dėkoju! **Pardavėjas:** Gero vakaro.

### Dialogas 8: Pirkimas kiaušinių

**Pirkėjas:** Laba diena! Man reikia nupirkti šviežių kiaušinių. **Pardavėjas:** Turime didelių ir vidutinių kiaušinių. Kurių norite?

**Pirkėjas:** Prašom didelių kiaušinių, dešimt vienetų. **Pardavėjas:** Štai, labai šviežūs kiaušiniai.

**Pirkėjas:** Puiku, ačiū! **Pardavėjas:** Ačiū!

### Dialogas 9: Pirkimas jogurto

**Pirkėjas:** Sveiki! Aš ieškau natūralaus jogurto. **Pardavėjas:** Turime graikišką ir paprastą natūralų jogurtą.

**Pirkėjas:** Aš norėčiau graikišką jogurtą, tris indelius. **Pardavėjas:** Gerai, štai prašom šviežius jogurtus.

**Pirkėjas:** Dėkoju labai! **Pardavėjas:** Prašom!

### Dialogas 10: Pirkimas sviesto

**Pirkėjas:** Labas! Ar jūs turite nesūdyto sviesto? **Pardavėjas:** Taip, turime lietuviško nesūdyto sviesto.

**Pirkėjas:** Duokite man du pakus nesūdyto sviesto, prašom. **Pardavėjas:** Štai, šviežias sviestas. Dar ko nors reikia?

**Pirkėjas:** Ne, tai viskas. Ačiū! Viso gero! **Pardavėjas:** Viso!

<table border="1" id="bkmrk-%D0%94%D0%BE%D0%BC%D0%B0%D1%88%D0%BD%D0%B5%D0%B5-%D0%B7%D0%B0%D0%B4%D0%B0%D0%BD%D0%B8%D0%B5%3A-%D0%98%D0%B7" style="border-collapse: collapse; width: 100%;"><colgroup><col style="width: 99.881%;"></col></colgroup><tbody><tr><td>**Домашнее задание:** Изучить тему урока. Скачать [каталог магазина Lidl](https://biblioteka.noriukalbeti.lt/attachments/44). Постараться перевести названия продуктов. Пополнять словарный запас из [словаря](https://biblioteka.noriukalbeti.lt/attachments/15).

</td></tr></tbody></table>

# Родительный падеж (Kilmininkas)

Мини-интенсив по отработке родительного падежа.

## Упражнения

## 0. В чём отличия этих трех словосочетаний?

**Lietuvoje duona**

**Lietuvos duona**

**Lietuviška duona**

**Lietuvių duona**

### 1. Опишите, что вы видите на картинке, используя родительный падеж

Пример: Aš norėčiau pieno.

[![produktai.png](https://biblioteka.noriukalbeti.lt/uploads/images/gallery/2025-11/scaled-1680-/zcunf3VcV4KqH1Dw-produktai.png)](https://biblioteka.noriukalbeti.lt/uploads/images/gallery/2025-11/zcunf3VcV4KqH1Dw-produktai.png)

### 2. Прочитайте предложения (ед. число)

<table border="1" id="bkmrk-a%C5%A1-esu%C2%A0-a%C5%A1-esu-a%C5%A1-es" style="border-collapse: collapse; width: 100%; height: 327.8px;"><colgroup><col style="width: 50%;"></col><col style="width: 50%;"></col></colgroup><thead><tr style="height: 29.8px;"><td style="height: 29.8px;">**Aš esu (kas?)**</td><td style="height: 29.8px;">**Ir noriu (ko?)**</td></tr></thead><tbody><tr style="height: 29.8px;"><td style="height: 29.8px;">Aš esu **gẽras výras**</td><td style="height: 29.8px;">Ir noriu **gẽro** **výro**</td></tr><tr style="height: 29.8px;"><td style="height: 29.8px;">Aš esu **gerà móteris**</td><td style="height: 29.8px;"><span class="ng-binding">Ir noriu **gerõs** **móters**</span></td></tr><tr style="height: 29.8px;"><td style="height: 29.8px;">Aš esu **dìdelis peı̃lis**</td><td style="height: 29.8px;">Ir noriu **dìdelio** **peĩlio**</td></tr><tr style="height: 29.8px;"><td style="height: 29.8px;">Aš esu **dìdelė lėkštė̃**</td><td style="height: 29.8px;">Ir noriu **didelė̃s** **lėkštė̃s**</td></tr><tr style="height: 29.8px;"><td style="height: 29.8px;">Aš esu **áukštas stãlas**</td><td style="height: 29.8px;">Ir noriu **áukšto** **stãlo**</td></tr><tr style="height: 29.8px;"><td style="height: 29.8px;">Aš esu **žemà lóva**</td><td style="height: 29.8px;">Ir noriu ****žemõs** **lóvos****</td></tr><tr style="height: 29.8px;"><td style="height: 29.8px;">Aš esu **raudónas obuolỹs**</td><td style="height: 29.8px;">Ir noriu **raudóno** **óbuolio**</td></tr><tr style="height: 29.8px;"><td style="height: 29.8px;">Aš esu **geltóna kriaušė**</td><td style="height: 29.8px;">Ir noriu ****geltónos** **kriáušės****</td></tr><tr style="height: 29.8px;"><td style="height: 29.8px;">Aš esu **pigùs automobìlis**</td><td style="height: 29.8px;">Ir noriu ****pigaũs** **automobìlio****</td></tr><tr style="height: 29.8px;"><td style="height: 29.8px;">Aš esu **brangùs dvìratis**</td><td style="height: 29.8px;">Ir noriu ****brangaũs** **dvìračio****</td></tr></tbody></table>

### 3. Прочитайте предложения (мн. число)

<table border="1" id="bkmrk-mes-esame-%28kas%3F%29-ir-" style="border-collapse: collapse; width: 100%; height: 327.8px;"><colgroup><col style="width: 50%;"></col><col style="width: 50%;"></col></colgroup><thead><tr style="height: 29.8px;"><td style="height: 29.8px;">**Mes esame (kas?)**</td><td style="height: 29.8px;">**Mes norime (ko?)**</td></tr></thead><tbody><tr style="height: 29.8px;"><td style="height: 29.8px;">Mes esame paštetai</td><td style="height: 29.8px;">Mes norime</td></tr><tr style="height: 29.8px;"><td style="height: 29.8px;">Mes esame makaronai</td><td style="height: 29.8px;">Mes norime</td></tr><tr style="height: 29.8px;"><td style="height: 29.8px;">Mes esame traškučiai</td><td style="height: 29.8px;">Mes norime</td></tr><tr style="height: 29.8px;"><td style="height: 29.8px;">Mes esame kvietinai miltai</td><td style="height: 29.8px;">Mes norime</td></tr><tr style="height: 29.8px;"><td style="height: 29.8px;">Mes esame sausi pusryčiai</td><td style="height: 29.8px;">Mes norime</td></tr><tr style="height: 29.8px;"><td style="height: 29.8px;">Mes esame kukurūzų trapučiai</td><td style="height: 29.8px;">Mes norime</td></tr><tr style="height: 29.8px;"><td style="height: 29.8px;">Mes esame suktiniukai</td><td style="height: 29.8px;">Mes norime</td></tr><tr style="height: 29.8px;"><td style="height: 29.8px;">Mes esame vištų kiaušiniai</td><td style="height: 29.8px;">Mes norime</td></tr><tr style="height: 29.8px;"><td style="height: 29.8px;">Mes esame <span class="ng-binding">riešutaĩ</span></td><td style="height: 29.8px;">Mes norime <span class="ng-binding">riešutų̃</span></td></tr><tr style="height: 29.8px;"><td style="height: 29.8px;">Mes esame konservuoti pomidorai</td><td style="height: 29.8px;">Mes norime</td></tr></tbody></table>

### 4. Прочитайте первое предложение и составьте второе

<table border="1" id="bkmrk-%C4%8Cia-yra-pieninis-%C5%A1ok" style="border-collapse: collapse; width: 100%; height: 295px;"><colgroup><col style="width: 50%;"></col><col style="width: 50%;"></col></colgroup><tbody><tr style="height: 29.8px;"><td style="height: 29.8px;">Čia yra pieninis šokoladas</td><td style="height: 29.8px;">Aš noriu pieninio šokolado</td></tr><tr style="height: 29.8px;"><td style="height: 29.8px;">Čia yra meksiketiškas mėsainis</td><td style="height: 29.8px;">Aš noriu meksikietiško mėsainio</td></tr><tr style="height: 29.8px;"><td style="height: 29.8px;">Čia yra sviestinis kruasanas</td><td style="height: 29.8px;">Aš noriu sviestinio kruasano</td></tr><tr style="height: 29.8px;"><td style="height: 29.8px;">Čia yra smulkinta kiaulena</td><td style="height: 29.8px;">Aš noriu smulkintos kiaulienos</td></tr><tr style="height: 29.8px;"><td style="height: 29.8px;">Čia yra pienas</td><td style="height: 29.8px;">Aš noriu pieno</td></tr><tr style="height: 29.8px;"><td style="height: 29.8px;">Čia yra varškes sūrelis</td><td style="height: 29.8px;">Aš noriu varškės sūrelio</td></tr><tr style="height: 29.8px;"><td style="height: 29.8px;">Čia yra gazuotas gėrimas</td><td style="height: 29.8px;">Aš noriu gazuoto gėrimo</td></tr><tr style="height: 29.8px;"><td style="height: 29.8px;">Čia yra vanilinė varškytė</td><td style="height: 29.8px;">Aš noriu vanilinės varškytės</td></tr><tr style="height: 26.8px;"><td style="height: 26.8px;">Čia yra forminė duona</td><td style="height: 26.8px;">Aš noriu forminės duonos</td></tr><tr style="height: 29.8px;"><td style="height: 29.8px;">Čia yra rauginti kopustai</td><td style="height: 29.8px;">Aš noriu raugintų kopūstų</td></tr></tbody></table>

<table border="1" id="bkmrk-%C4%8Cia-yra-mesos-produk" style="border-collapse: collapse; width: 100%;"><colgroup><col style="width: 50%;"></col><col style="width: 50%;"></col></colgroup><tbody><tr><td>Čia yra mesos produkcija</td><td>Aš norėčiau mesos produkcijos</td></tr><tr><td>Čia yra varškė</td><td>Aš norėčiau</td></tr><tr><td>Čia yra kvietinai miltai</td><td>Aš norėčiau</td></tr><tr><td>Čia yra makaronai</td><td>Aš norėčiau</td></tr><tr><td>Čia yra arbata</td><td>Aš norėčiau</td></tr><tr><td>Čia yra kava</td><td>Aš norėčiau</td></tr><tr><td>Čia yra šokoladas</td><td>Aš norėčiau</td></tr><tr><td>Čia yra dribsniai</td><td>Aš norėčiau</td></tr><tr><td>Čia yra sausainai</td><td>Aš norėčiau</td></tr><tr><td>Čia yra nealkoholinis sidras</td><td>Aš norėčiau</td></tr></tbody></table>

<table border="1" id="bkmrk-%C4%8Cia-yra-%C4%8Cia-yra-%C4%8Cia-" style="border-collapse: collapse; width: 100%; height: 298px;"><colgroup><col style="width: 50%;"></col><col style="width: 50%;"></col></colgroup><tbody><tr style="height: 29.8px;"><td style="height: 29.8px;">Čia yra tradicinis produktas</td><td style="height: 29.8px;">Aš norėčiau tradicinio produkto</td></tr><tr style="height: 29.8px;"><td style="height: 29.8px;">Čia yra GAUDOS sūris</td><td style="height: 29.8px;">Aš norėčiau</td></tr><tr style="height: 29.8px;"><td style="height: 29.8px;">Čia yra pusriebė DVARO varškė</td><td style="height: 29.8px;">Aš norėčiau</td></tr><tr style="height: 29.8px;"><td style="height: 29.8px;">Čia yra granatai</td><td style="height: 29.8px;">Aš norėčiau</td></tr><tr style="height: 29.8px;"><td style="height: 29.8px;">Čia yra melionai</td><td style="height: 29.8px;">Aš norėčiau</td></tr><tr style="height: 29.8px;"><td style="height: 29.8px;">Čia yra anansai</td><td style="height: 29.8px;">Aš norėčiau</td></tr><tr style="height: 29.8px;"><td style="height: 29.8px;">Čia yra švieži kopūstai</td><td style="height: 29.8px;">Aš norėčiau</td></tr><tr style="height: 29.8px;"><td style="height: 29.8px;">Čia yra burokėliai</td><td style="height: 29.8px;">Aš norėčiau</td></tr><tr style="height: 29.8px;"><td style="height: 29.8px;">Čia yra morkos</td><td style="height: 29.8px;">Aš norėčiau</td></tr><tr style="height: 29.8px;"><td style="height: 29.8px;">Čia yra mišrainė</td><td style="height: 29.8px;">Aš norėčiau</td></tr></tbody></table>

<table border="1" id="bkmrk-%C4%8Cia-yra-a%C5%A1-nor%C4%97%C4%8Diau-" style="border-collapse: collapse; width: 100%; height: 298px;"><colgroup><col style="width: 50%;"></col><col style="width: 50%;"></col></colgroup><tbody><tr style="height: 29.8px;"><td style="height: 29.8px;">Čia yra šaldytas ryžių patiekalas</td><td style="height: 29.8px;">Aš norėčiau šaldyto ryžių patiekalo</td></tr><tr style="height: 29.8px;"><td style="height: 29.8px;">Čia yra CEILONO arbata</td><td style="height: 29.8px;">Aš norėčiau</td></tr><tr style="height: 29.8px;"><td style="height: 29.8px;">Čia yra sausainis</td><td style="height: 29.8px;">Aš norėčiau</td></tr><tr style="height: 29.8px;"><td style="height: 29.8px;">Čia yra saldainis</td><td style="height: 29.8px;">Aš norėčiau</td></tr><tr style="height: 29.8px;"><td style="height: 29.8px;">Čia yra bulvės</td><td style="height: 29.8px;">Aš norėčiau</td></tr><tr style="height: 29.8px;"><td style="height: 29.8px;">Čia yra granatų sultys</td><td style="height: 29.8px;">Aš norėčiau</td></tr><tr style="height: 29.8px;"><td style="height: 29.8px;">Čia yra nektaras</td><td style="height: 29.8px;">Aš norėčiau</td></tr><tr style="height: 29.8px;"><td style="height: 29.8px;">Čia yra nefiltruota gira</td><td style="height: 29.8px;">Aš norėčiau</td></tr><tr style="height: 29.8px;"><td style="height: 29.8px;">Čia yra pusryčių sumuštinių duonai</td><td style="height: 29.8px;">Aš norėčiau</td></tr><tr style="height: 29.8px;"><td style="height: 29.8px;">Čia yra balti zefyrai</td><td style="height: 29.8px;">Aš norėčiau</td></tr></tbody></table>

<table border="1" id="bkmrk-%C4%8Cia-yra-a%C5%A1-nor%C4%97%C4%8Diau--1" style="border-collapse: collapse; width: 100%; height: 298px;"><colgroup><col style="width: 50%;"></col><col style="width: 50%;"></col></colgroup><tbody><tr style="height: 29.8px;"><td style="height: 29.8px;">Čia yra vaflinis batonelis</td><td style="height: 29.8px;">Aš norėčiau vaflinio batonelio</td></tr><tr style="height: 29.8px;"><td style="height: 29.8px;">Čia yra šakotis</td><td style="height: 29.8px;">Aš norėčiau</td></tr><tr style="height: 29.8px;"><td style="height: 29.8px;">Čia yra puskietis sūris</td><td style="height: 29.8px;">Aš norėčiau</td></tr><tr style="height: 29.8px;"><td style="height: 29.8px;">Čia yra batonas</td><td style="height: 29.8px;">Aš norėčiau</td></tr><tr style="height: 29.8px;"><td style="height: 29.8px;">Čia yra obolių pyragas</td><td style="height: 29.8px;">Aš norėčiau</td></tr><tr style="height: 29.8px;"><td style="height: 29.8px;">Čia yra tortas</td><td style="height: 29.8px;">Aš norėčiau</td></tr><tr style="height: 29.8px;"><td style="height: 29.8px;">Čia yra keptas kotletas</td><td style="height: 29.8px;">Aš norėčiau</td></tr><tr style="height: 29.8px;"><td style="height: 29.8px;">Čia yra ruginės duonos traškučiai</td><td style="height: 29.8px;">Aš norėčiau</td></tr><tr style="height: 29.8px;"><td style="height: 29.8px;">Čia yra IKI ŠEFAI šaltienai</td><td style="height: 29.8px;">Aš norėčiau</td></tr><tr style="height: 29.8px;"><td style="height: 29.8px;">Čia yra raudonosios paprikos</td><td style="height: 29.8px;">Aš norėčiau</td></tr></tbody></table>

<table border="1" id="bkmrk-%C4%8Cia-yra-a%C5%A1-nor%C4%97%C4%8Diau--2" style="border-collapse: collapse; width: 100%; height: 298px;"><colgroup><col style="width: 50%;"></col><col style="width: 50%;"></col></colgroup><tbody><tr style="height: 29.8px;"><td style="height: 29.8px;">Čia yra džiovinti vasiai</td><td style="height: 29.8px;">Aš norėčiau džiovintų vaisių</td></tr><tr style="height: 29.8px;"><td style="height: 29.8px;">Čia yra avietiniai pomidorai</td><td style="height: 29.8px;">Aš norėčiau</td></tr><tr style="height: 29.8px;"><td style="height: 29.8px;">Čia yra slyvos ANGELENO</td><td style="height: 29.8px;">Aš norėčiau</td></tr><tr style="height: 29.8px;"><td style="height: 29.8px;">Čia yra persimonai</td><td style="height: 29.8px;">Aš norėčiau</td></tr><tr style="height: 29.8px;"><td style="height: 29.8px;">Čia yra arbūzai</td><td style="height: 29.8px;">Aš norėčiau</td></tr><tr style="height: 29.8px;"><td style="height: 29.8px;">Čia yra dekoruoti moliūgai</td><td style="height: 29.8px;">Aš norėčiau</td></tr><tr style="height: 29.8px;"><td style="height: 29.8px;">Čia yra HARIBO guminiukai VAMPIRE</td><td style="height: 29.8px;">Aš norėčiau</td></tr><tr style="height: 29.8px;"><td style="height: 29.8px;">Čia yra spurga</td><td style="height: 29.8px;">Aš norėčiau</td></tr><tr style="height: 29.8px;"><td style="height: 29.8px;">Čia yra keptas kotletas</td><td style="height: 29.8px;">Aš norėčiau</td></tr><tr style="height: 29.8px;"><td style="height: 29.8px;">Čia yra cepelinai</td><td style="height: 29.8px;">Aš norėčiau</td></tr></tbody></table>

<table border="1" id="bkmrk-%C4%8Cia-yra-a%C5%A1-nor%C4%97%C4%8Diau--3" style="border-collapse: collapse; width: 100%; height: 298px;"><colgroup><col style="width: 50%;"></col><col style="width: 50%;"></col></colgroup><tbody><tr style="height: 29.8px;"><td style="height: 29.8px;">Čia yra rapsų aliejus</td><td style="height: 29.8px;">Aš norėčiau rapsų aliejaus</td></tr><tr style="height: 29.8px;"><td style="height: 29.8px;">Čia yra sveriami saldaniai</td><td style="height: 29.8px;">Aš norėčiau</td></tr><tr style="height: 29.8px;"><td style="height: 29.8px;">Čia yra alyvuogės</td><td style="height: 29.8px;">Aš norėčiau</td></tr><tr style="height: 29.8px;"><td style="height: 29.8px;">Čia yra marinuoti agurkai</td><td style="height: 29.8px;">Aš norėčiau</td></tr><tr style="height: 29.8px;"><td style="height: 29.8px;">Čia yra sūrio kubeliai</td><td style="height: 29.8px;">Aš norėčiau</td></tr><tr style="height: 29.8px;"><td style="height: 29.8px;">Čia yra lydytas sūris</td><td style="height: 29.8px;">Aš norėčiau</td></tr><tr style="height: 29.8px;"><td style="height: 29.8px;">Čia yra kietasis sūris</td><td style="height: 29.8px;">Aš norėčiau</td></tr><tr style="height: 29.8px;"><td style="height: 29.8px;">Čia yra saldintas sutirštintas pienas</td><td style="height: 29.8px;">Aš norėčiau</td></tr><tr style="height: 29.8px;"><td style="height: 29.8px;">Čia yra margarinas</td><td style="height: 29.8px;">Aš norėčiau</td></tr><tr style="height: 29.8px;"><td style="height: 29.8px;">Čia yra DVARO kastynys</td><td style="height: 29.8px;">Aš norėčiau</td></tr></tbody></table>

<table border="1" id="bkmrk-%C4%8Cia-yra-a%C5%A1-nor%C4%97%C4%8Diau--4" style="border-collapse: collapse; width: 100%; height: 298px;"><colgroup><col style="width: 50%;"></col><col style="width: 50%;"></col></colgroup><tbody><tr style="height: 29.8px;"><td style="height: 29.8px;">Čia yra mineralinis vanduo</td><td style="height: 29.8px;">Aš norėčiau</td></tr><tr style="height: 29.8px;"><td style="height: 29.8px;">Čia yra prancūziškas skanėstas kanelės</td><td style="height: 29.8px;">Aš norėčiau</td></tr><tr style="height: 29.8px;"><td style="height: 29.8px;">Čia yra vytintas SERRANO kumpis</td><td style="height: 29.8px;">Aš norėčiau</td></tr><tr style="height: 29.8px;"><td style="height: 29.8px;">Čia yra kartus alus</td><td style="height: 29.8px;">Aš norėčiau</td></tr><tr style="height: 29.8px;"><td style="height: 29.8px;">Čia yra dovanų kuponas</td><td style="height: 29.8px;">Aš norėčiau</td></tr><tr style="height: 29.8px;"><td style="height: 29.8px;">Čia yra medaus pyragas</td><td style="height: 29.8px;">Aš norėčiau</td></tr><tr style="height: 29.8px;"><td style="height: 29.8px;">Čia yra mandarinai</td><td style="height: 29.8px;">Aš norėčiau</td></tr><tr style="height: 29.8px;"><td style="height: 29.8px;">Čia yra DŽIUGAS džiovintas tarkuotas kietas sūris</td><td style="height: 29.8px;">Aš norėčiau</td></tr><tr style="height: 29.8px;"><td style="height: 29.8px;">Čia yra svogūnai CLEVER</td><td style="height: 29.8px;">Aš norėčiau</td></tr><tr style="height: 29.8px;"><td style="height: 29.8px;">Čia yra malta kava</td><td style="height: 29.8px;">Aš norėčiau</td></tr></tbody></table>

<table border="1" id="bkmrk-%C4%8Cia-yra-a%C5%A1-nor%C4%97%C4%8Diau--5" style="border-collapse: collapse; width: 100%; height: 297px;"><colgroup><col style="width: 50%;"></col><col style="width: 50%;"></col></colgroup><tbody><tr style="height: 29.8px;"><td style="height: 29.8px;">Čia yra šaldyti prancūziški batonai MANTINGA</td><td style="height: 29.8px;">Aš norėčiau</td></tr><tr style="height: 29.8px;"><td style="height: 29.8px;">Čia yra vanilinis plombyras DADU</td><td style="height: 29.8px;">Aš norėčiau</td></tr><tr style="height: 28.8px;"><td style="height: 28.8px;">Čia yra konservuoti žirneliai</td><td style="height: 28.8px;">Aš norėčiau</td></tr><tr style="height: 29.8px;"><td style="height: 29.8px;">Čia yra apkeptos banguotos bulvių lazdelės AVIKO (ZIG ZAG)</td><td style="height: 29.8px;">Aš norėčiau</td></tr><tr style="height: 29.8px;"><td style="height: 29.8px;">Čia yra pirkimo čekis</td><td style="height: 29.8px;">Aš norėčiau</td></tr><tr style="height: 29.8px;"><td style="height: 29.8px;">Čia yra Kyjivo kotletai</td><td style="height: 29.8px;">Aš norėčiau</td></tr><tr style="height: 29.8px;"><td style="height: 29.8px;">Čia yra degtinė GREY GOOSE</td><td style="height: 29.8px;">Aš norėčiau</td></tr><tr style="height: 29.8px;"><td style="height: 29.8px;">Čia yra menkių kepenėlių ikrų užtepėlė</td><td style="height: 29.8px;">Aš norėčiau</td></tr><tr style="height: 29.8px;"><td style="height: 29.8px;">Čia yra vytinta Bernų dešra</td><td style="height: 29.8px;">Aš norėčiau</td></tr><tr style="height: 29.8px;"><td style="height: 29.8px;">Čia yra duonos lazdelės</td><td style="height: 29.8px;">Aš norėčiau</td></tr></tbody></table>

<table border="1" id="bkmrk-%C4%8Cia-yra-a%C5%A1-nor%C4%97%C4%8Diau--6" style="border-collapse: collapse; width: 100%; height: 298px;"><colgroup><col style="width: 50%;"></col><col style="width: 50%;"></col></colgroup><tbody><tr style="height: 29.8px;"><td style="height: 29.8px;">Čia yra balto šokolado saldainiai</td><td style="height: 29.8px;">Aš norėčiau balto šokolado saldainių</td></tr><tr style="height: 29.8px;"><td style="height: 29.8px;">Čia yra tamsi duona ČIABATA</td><td style="height: 29.8px;">Aš norėčiau</td></tr><tr style="height: 29.8px;"><td style="height: 29.8px;">Čia yra tradicinis angliškas porteris</td><td style="height: 29.8px;">Aš norėčiau</td></tr><tr style="height: 29.8px;"><td style="height: 29.8px;">Čia yra cukrus</td><td style="height: 29.8px;">Aš norėčiau</td></tr><tr style="height: 29.8px;"><td style="height: 29.8px;">Čia yra bulvių traškučiai</td><td style="height: 29.8px;">Aš norėčiau</td></tr><tr style="height: 29.8px;"><td style="height: 29.8px;">Čia yra malti džiūvėsėliai,</td><td style="height: 29.8px;">Aš norėčiau</td></tr><tr style="height: 29.8px;"><td style="height: 29.8px;">Čia yra vynuoginiai slyviniai pomidoriukai</td><td style="height: 29.8px;">Aš norėčiau</td></tr><tr style="height: 29.8px;"><td style="height: 29.8px;">Čia yra varškinės spurgytės</td><td style="height: 29.8px;">Aš norėčiau</td></tr><tr style="height: 29.8px;"><td style="height: 29.8px;">Čia yra tradiciniai meduoliai</td><td style="height: 29.8px;">Aš norėčiau</td></tr><tr style="height: 29.8px;"><td style="height: 29.8px;">Čia yra šilauogės</td><td style="height: 29.8px;">Aš norėčiau</td></tr></tbody></table>

<table border="1" id="bkmrk-%D0%94%D0%BE%D0%BC%D0%B0%D1%88%D0%BD%D0%B5%D0%B5-%D0%B7%D0%B0%D0%B4%D0%B0%D0%BD%D0%B8%D0%B5%3A-%D0%98%D0%B7" style="border-collapse: collapse; width: 100%;"><colgroup><col style="width: 99.881%;"></col></colgroup><tbody><tr><td>**Домашнее задание:** Изучить тему урока. Скачать [каталог магазина Lidl](https://biblioteka.noriukalbeti.lt/attachments/44). Постараться перевести названия продуктов. Пополнять словарный запас из [словаря](https://biblioteka.noriukalbeti.lt/attachments/15). Пройти тест на знание темы по [ссылке](https://biblioteka.noriukalbeti.lt/exams/lithuanian_genitive_quiz.html).

</td></tr></tbody></table>

# На продуктовом рынке

Сегодня мы отправимся на продуктовый рынок. Рынок по-литовски: **tur̃gus**. Продуктовый рынок - ****maĩsto** **tur̃gus**.** В этом уроке мы выясним: как узнать цену товара, его наличие и как отвечать на эти вопросы: утвердительно и отрицательно. Поиграем в продавца и покупателя.

## Как узнать цену товара

В литовском есть два распространенных способа узнать цену товара.

<table border="1" id="bkmrk-kokia%CC%80-ka%CC%81ina%3F-%D0%9A%D0%B0%D0%BA%D0%B0%D1%8F" style="border-collapse: collapse; width: 100%; height: 89.4px;"><colgroup><col style="width: 24.1861%;"></col><col style="width: 22.417%;"></col><col style="width: 53.3969%;"></col></colgroup><tbody><tr style="height: 29.8px;"><td style="height: 29.8px;">**K**okià** **káina**?**</td><td style="height: 29.8px;">Какая (какова) цена?</td><td style="height: 29.8px;">**k**okià**** - какая, ****káina**** - цена

</td></tr><tr style="height: 29.8px;"><td style="height: 29.8px;">**K**okià** (**yrà)** **... káina**?**</td><td style="height: 29.8px;">Какая (есть) цена ...?</td><td style="height: 29.8px;">**Используется Родительный падеж + **káina****

</td></tr><tr style="height: 29.8px;"><td style="height: 29.8px;">**K<span class="word accent-type-tONE" data-original="kiek" data-type="ONE" id="bkmrk-i%CC%81ek">íek</span> **kainúoja**?**</td><td style="height: 29.8px;">Сколько стоит (стоят)</td><td style="height: 29.8px;"><span class="ng-binding">**k**<span class="word accent-type-tONE" data-original="kiek" data-type="ONE" id="bkmrk-i%CC%81ek---%D1%81%D0%BA%D0%BE%D0%BB%D1%8C%D0%BA%D0%BE%2C">**íek** - сколько,</span> </span>****kainúoja**** - стоит (не изменяется по числам)</td></tr><tr><td>**K<span class="word accent-type-tONE" data-original="kiek" data-type="ONE" id="bkmrk-i%CC%81ek-1">íek</span> **kainúoja ...**?**</td><td>Сколько стоит ...?</td><td><span class="ng-binding">**Используется Именительный падеж**</span></td></tr></tbody></table>

<span style="font-size: 10pt; font-family: Verdana,sans-serif; color: #000000; background-color: transparent; font-weight: 400; font-style: normal; font-variant: normal; text-decoration: none; vertical-align: baseline; white-space: pre-wrap;"><span style="border: none; display: inline-block; overflow: hidden; width: 30px; height: 30px;">![http://www.oneness.vu.lt/images/PICTURE%20BANK/ICONS/exclamation_mark.gif](https://biblioteka.noriukalbeti.lt/uploads/images/gallery/2025-09/n6BqaIA74KwNUq8z-embedded-image-mbv3awcs.png)</span></span><span style="font-size: 10pt; font-family: Verdana,sans-serif; color: #000000; background-color: transparent; font-weight: 400; font-style: normal; font-variant: normal; text-decoration: none; vertical-align: baseline; white-space: pre-wrap;"> В русском языке есть отличие: мы можем сказать: **сколько стоит** и **сколько стоят**. Но в литовском языке оба варианта будут звучать одинаково: **K<span class="word accent-type-tONE" data-original="kiek" data-type="ONE" id="bkmrk-i%CC%81ek-2">íek</span> **kainúoja**?**</span>

<span style="font-size: 10pt; font-family: Verdana,sans-serif; color: #000000; background-color: transparent; font-weight: 400; font-style: normal; font-variant: normal; text-decoration: none; vertical-align: baseline; white-space: pre-wrap;">Если мы хотим более подробно уточнить цену товара, то добавляем существительное в именительном падеже.</span>

<table border="1" id="bkmrk-ki%CC%81ek-kainu%CC%81oja-obuo" style="border-collapse: collapse; width: 100%; height: 268.2px;"><colgroup><col style="width: 50%;"></col><col style="width: 50%;"></col></colgroup><tbody><tr style="height: 29.8px;"><td style="height: 29.8px;">**K**okià** (**yrà)** **obuolių̃** **káina**?**</td><td style="height: 29.8px;">Какая цена яблок?</td></tr><tr style="height: 29.8px;"><td style="height: 29.8px;">**K**okià** (**yrà)** **píeno** **káina**?**</td><td style="height: 29.8px;">Какая цена молока?</td></tr><tr style="height: 29.8px;"><td style="height: 29.8px;">**K**okià** (**yrà)** **sū̃rio káina**?**</td><td style="height: 29.8px;">Какая цена сыра?</td></tr><tr style="height: 29.8px;"><td style="height: 29.8px;">**K**okià** (**yrà)** **kavõs káina**?**</td><td style="height: 29.8px;">Какая цена кофе?</td></tr><tr style="height: 29.8px;"><td style="height: 29.8px;">**K<span class="word accent-type-tONE" data-original="kiek" data-type="ONE" id="bkmrk-i%CC%81ek-3">íek</span> **kainúoja obuolỹs (obuoliaĩ)**?**</td><td style="height: 29.8px;">Сколько стоит(-ят) яблоко(-и)?</td></tr><tr style="height: 29.8px;"><td style="height: 29.8px;">**K<span class="word accent-type-tONE" data-original="kiek" data-type="ONE" id="bkmrk-i%CC%81ek-4">íek</span> **kainúoja kilogrãmas obuolių̃**?**</td><td style="height: 29.8px;">Сколько стоит килограмм яблок?</td></tr><tr style="height: 29.8px;"><td style="height: 29.8px;">**K<span class="word accent-type-tONE" data-original="kiek" data-type="ONE" id="bkmrk-i%CC%81ek-5">íek</span> **kainúoja** **víenas obuolỹs**?**</td><td style="height: 29.8px;">Сколько стоит одно яблоко?</td></tr><tr style="height: 29.8px;"><td style="height: 29.8px;">**K<span class="word accent-type-tONE" data-original="kiek" data-type="ONE" id="bkmrk-i%CC%81ek-6">íek</span> **kainúoja** **víenas** **obuolių̃** **maĩšas**?**</td><td style="height: 29.8px;">Сколько стоит один мешок яблок?</td></tr><tr style="height: 29.8px;"><td style="height: 29.8px;">**K<span class="word accent-type-tONE" data-original="kiek" data-type="ONE" id="bkmrk-i%CC%81ek-7">íek</span> **kainúoja** vanduõ?**</td><td style="height: 29.8px;">Сколько стоит вода?</td></tr></tbody></table>

## Как ответить на вопрос о цене

<table border="1" id="bkmrk-kavos-ka%CC%81ina-yra%C2%A0du-" style="border-collapse: collapse; width: 100%; height: 59.6px;"><colgroup><col style="width: 22.7652%;"></col><col style="width: 20.8699%;"></col><col style="width: 56.3649%;"></col></colgroup><tbody><tr style="height: 29.8px;"><td style="height: 29.8px;">**Kavos **káina** yra du eurai.**</td><td style="height: 29.8px;">Цена кофе - два евро.</td><td style="height: 29.8px;">\[товар в родительном падеже\] + ****káina** yra** + \[цена в им. падеже\]</td></tr><tr style="height: 29.8px;"><td style="height: 29.8px;">****Kavà** **kainúoja** vieną eurą.**</td><td style="height: 29.8px;">Кофе стоит один евро.</td><td style="height: 29.8px;">\[товар в им. падеже\] + ****kainúoja**** + \[цена в винительном падеже\]</td></tr></tbody></table>

## Винительный падеж (Galininkas)

**Отвечает на вопросы: Кого? Что? (Ką?)**

- **Perku knygą.** — Я покупаю **(что?)** книгу.
- **Aš matau merginą.** — Я вижу **(кого?)** девушку.
- ****Kavà** **kainúoja** vieną eurą.** — Кофе стоит **(что?)** один евро.

<table border="1" id="bkmrk-vienaskaita-daugiska" style="border-collapse: collapse; width: 100%;"><colgroup><col style="width: 50%;"></col><col style="width: 50%;"></col></colgroup><thead><tr><td>###### **Vienaskaita**

</td><td>###### **Daugiskaita**

</td></tr></thead><tbody><tr><td>namas → nam**ą**

kelias → kel**ią**

brolis → brol**į**

kambarys → kambar**į**

</td><td>namas → nam**us**

kelias → kel**ius**

brolis → brol**ius**

kambarys → kambar**ius**

</td></tr><tr><td>knyga → knyg**ą**

vyšnia → vyšn**ią**

gatvė → gatv**ę**

</td><td>knyga → knyg**as**

vyšnia → vyšn**ias**

gatvė → gatv**es**

</td></tr><tr><td>pilis → pil**į**

dantis → dant**į**

</td><td>pilis → pil**is**

dantis → dant**is**

</td></tr><tr><td>sūnus → sun**ų**

vaisius → vais**ių**

</td><td>sūnus → sun**us**

vaisius → vais**ius**

</td></tr><tr><td>akmuo → akm**enį**

sesuo → ses**erį**

duktė → dukt**erį**

</td><td>akmuo → akm**enis**

sesuo → ses**eris**

duktė → dukt**eris**

</td></tr></tbody></table>

<span style="font-size: 10pt; font-family: Verdana,sans-serif; color: #000000; background-color: transparent; font-weight: 400; font-style: normal; font-variant: normal; text-decoration: none; vertical-align: baseline; white-space: pre-wrap;"><span style="border: none; display: inline-block; overflow: hidden; width: 30px; height: 30px;">![http://www.oneness.vu.lt/images/PICTURE%20BANK/ICONS/exclamation_mark.gif](https://biblioteka.noriukalbeti.lt/uploads/images/gallery/2025-09/n6BqaIA74KwNUq8z-embedded-image-mbv3awcs.png)</span></span><span style="font-size: 10pt; font-family: Verdana,sans-serif; color: #000000; background-color: transparent; font-weight: 400; font-style: normal; font-variant: normal; text-decoration: none; vertical-align: baseline; white-space: pre-wrap;"> **Винительный падеж единственного числа никогда не имеет ударения на окончании!!!**</span>

## Упражнения

### Спросите на литовском

### Вопросы со словом «стоит»

1. Сколько стоит этот багет?
2. Сколько стоит парное молоко?
3. Сколько стоит килограмм яблок?
4. Сколько стоит этот кусок сыра?
5. Сколько стоит американо с собой?
6. Сколько стоит фарш?
7. Сколько стоит пучок зелени?
8. Сколько стоит мороженое в вафельном стаканчике?
9. Сколько стоит зелёный чай?
10. Сколько стоит мука высшего сорта?
11. Сколько стоит этот тростниковый сахар?
12. Сколько стоит копчёная колбаса?
13. Сколько стоит связка бананов?
14. Сколько стоит сливочное масло?
15. Сколько стоит жирная сметана?
16. Сколько стоит бутылка минеральной воды?
17. Сколько стоит куриный суп?
18. Сколько стоит упаковка сухофруктов?
19. Сколько стоит яблочный пирог?
20. Сколько стоит говяжья вырезка?
21. Сколько стоит летний салат?
22. Сколько стоит килограмм помидоров?
23. Сколько стоит банка маринованных огурцов?
24. Сколько стоит морская соль?
25. Сколько стоит пачка апельсинового сока?

### Вопросы со словом «цена»

26. Какая цена у ржаного хлеба?
27. Какая цена у кокосового молока?
28. Какая цена у гречневой крупы?
29. Какая цена у этого йогурта?
30. Какая цена у виноградного сока?
31. Какая цена у салата "Цезарь"?
32. Какая цена у замороженной рыбы?
33. Какая цена у цветочного мёда?
34. Какая цена у дрожжевого теста?
35. Какая цена у семян конопли?
36. Какая цена у ассорти из орехов?
37. Какая цена у красного лука?
38. Какая цена у овсяных хлопьев?
39. Какая цена у острой горчицы?
40. Какая цена у бездрожжевого хлеба?
41. Какая цена у тыквенного пирога?
42. Какая цена у маринованных опят?
43. Какая цена у праздничного окорока?
44. Какая цена у этого сорта муки?
45. Какая цена у куриного бульона?
46. Какая цена у зелёного чая?
47. Какая цена у этого десерта?
48. Какая цена у трюфельного масла?
49. Какая цена у фермерской сметаны?
50. Какая цена у копчёного лосося?

### Прочитайте предложения и переведите

1. Aš perkù **šviẽžią dúoną**.
2. Vāikas gẽria **šáltą píeną**.
3. Mẽs vãlgome **raudónius óbuolius**.
4. Jì pjaũsto **skanų̃ sū́rį**.
5. Aš užsisakaũ **júodą kãvą**.
6. Jìs kẽpa **šviẽžią mėsą̃**.
7. Aš dẽdu **įváirias dáržoves** į **sriùbą**.
8. Vaikaĩ mýli **šaldýtus lẽdus**.
9. Aš noriù **žálią arbãtą**.
10. Móteris pẽrka **baltùs mìltus**.
11. Aš dẽdu **báltą cùkrų** į **arbãtą**.
12. Jìs rỹša **rūkýtą kùmpį**.
13. Mẽs vãlgome **sultìngus bánanus**.
14. Aš perkù **grýną svíestą**.
15. Jì mū̃ša **ríebią grietìnę**.
16. Aš piliù **šáltą vándenį**.
17. Jìs vãlgo **skanią sriùbą**.
18. Aš perkù **džiovìntus vaisiùs**.
19. Jì kẽpa **óbualių pyrãgą**.
20. Aš vãlgau **kèptą jáutieną**.
21. Jìs gãmina **vasarìnes salõtas**.
22. Aš pjaustaũ **raudõną pomidõrą**.
23. Jì pẽrka **marinúotus agurkùs**.
24. Aš dẽdu **jū́ros druską̃**.
25. Jìs gẽria **apelsìnų sultìs**.
26. Aš perkame **kokósų píeną**.
27. Jì kẽpa **traškìas bùlves**.
28. Aš vãlgau **ilgagrū́džius rýžius**.
29. Jìs pẽrka **šviesų̃ ãlų**.
30. Aš dẽdu **ãštrias garstỹčias**.
31. Aš perkame **natūrãlų jógurtą**.
32. Jì gẽria **vynuõgių sultìs**.
33. Aš vãlgau **kopū́stų salõtas**.
34. Jìs pẽrka **šaldýtą žùvį**.
35. Aš dẽdu **medų̃** į **arbãtą**.
36. Jì kẽpa **mielių̃ pyrãgą**.
37. Aš perkù **kanãpių sėklàѕ**.
38. Jìs vãlgo **ríešutus**.
39. Aš pjaustaũ **svogū́nus**.
40. Jì pẽrka **avìžinius drìbsnius**.
41. Aš vãlgau **grūdėtàs garstỹčias**.
42. Jìs gẽria **mandãgų kefỹrą**.
43. Aš perkame **trapų̃ dúoną**.
44. Jì kẽpa **moliū́gų pyrãgą**.
45. Aš vãlgau **kèptus ridikùs**.
46. Jìs pẽrka **šventìni kùmpį**.
47. Aš dẽdu **mìltų** į **tẽšlą**.
48. Jì gãmina **vištìenos sriùbą**.
49. Mes perkame **žalią́sias arbãtą**.
50. Jìs vãlgo **skanų̃ dẽsertą**.

<table border="1" id="bkmrk-%D0%94%D0%BE%D0%BC%D0%B0%D1%88%D0%BD%D0%B5%D0%B5-%D0%B7%D0%B0%D0%B4%D0%B0%D0%BD%D0%B8%D0%B5%3A-%D0%98%D0%B7" style="border-collapse: collapse; width: 100%;"><colgroup><col style="width: 99.881%;"></col></colgroup><tbody><tr><td>**Домашнее задание:** Составить самостоятельно прайс магазина продуктов из 15 позиций. Название продукта должно содержать не менее двух слов, можете использовать прилагательные или существительные в родительном падеже для обозначения свойства продукта. Приведите цену товара прописью, уточните за какое количество указана цена. Постарайтесь используовать продукты из разных продуктовых разделов. Можете в качестве референса использовать каталог Лидла.

Скачать [каталог магазина Lidl](https://biblioteka.noriukalbeti.lt/attachments/44). Постараться перевести названия продуктов. Пополнять словарный запас из [словаря](https://biblioteka.noriukalbeti.lt/attachments/15).

</td></tr></tbody></table>

# Винительный падеж (Galininkas)

Мини-интенсив по отработке винительного падежа.

## Упражнения

### 1. Прочитайте с напарником и переведите

<table border="1" id="bkmrk-%C2%A0%D0%92%D0%BE%D0%BF%D1%80%D0%BE%D1%81-%28%D0%92%D0%B8%D0%BD%D0%B8%D1%82%D0%B5%D0%BB%D1%8C%D0%BD%D1%8B%D0%B9" style="border-collapse: collapse; width: 100%; height: 327.8px;"><colgroup><col style="width: 33.3333%;"></col><col style="width: 33.3333%;"></col><col style="width: 33.3333%;"></col></colgroup><thead><tr style="height: 29.8px;"><td style="height: 29.8px;"> Вопрос (Винительный падеж - **Ką?**)</td><td style="height: 29.8px;">Утвердительный ответ (Taip, ... **turiù**.) **Ką?**</td><td style="height: 29.8px;">Отриц. ответ (Ne, ... **neturiù**.) **Ko?**</td></tr></thead><tbody><tr style="height: 29.8px;"><td style="height: 29.8px;">Ar jūs turite **šviẽžią** **dúoną**?</td><td style="height: 29.8px;">Taip, **šviẽžią** **dúoną** turiu.</td><td style="height: 29.8px;">Ne, ****šviežiõs** **dúonos**** neturiu.</td></tr><tr style="height: 29.8px;"><td style="height: 29.8px;">Ar jūs turite ****gazúotą** vándenį**?</td><td style="height: 29.8px;">Taip, ****gazúotą** vándenį** turiu.</td><td style="height: 29.8px;">Ne, ****gazúoto** vandeñs** neturiu.</td></tr><tr style="height: 29.8px;"><td style="height: 29.8px;">Ar jūs turite ****žãlią** óbuolį**?</td><td style="height: 29.8px;">Taip, ****žãlią** óbuolį** turiu.</td><td style="height: 29.8px;">Ne, ****žãlio** **óbuolio**** neturiu.</td></tr><tr style="height: 29.8px;"><td style="height: 29.8px;">Ar jūs turite **ilgavaisiùs agurkùs**?</td><td style="height: 29.8px;">Taip, **lgavaisiùs agurkùs** turiu.</td><td style="height: 29.8px;">Ne, **ilgavaĩsių** **agur̃kų** neturiu.</td></tr><tr style="height: 29.8px;"><td style="height: 29.8px;">Ar jūs turite ****rūkýtą** dẽšrą**?</td><td style="height: 29.8px;">Taip, ****rūkýtą** dẽšrą** turiu.</td><td style="height: 29.8px;">Ne, **rūkýtos** **dešrõs** neturiu.</td></tr><tr style="height: 29.8px;"><td style="height: 29.8px;">Ar jūs turite ****šviesų̃** **ãlų****?</td><td style="height: 29.8px;">Taip, ****šviesų̃ ãlų**** turiu.</td><td style="height: 29.8px;">Ne, ****šviesaũs** alaũs** neturiu.</td></tr><tr style="height: 29.8px;"><td style="height: 29.8px;">Ar jūs turite ****kar̃štą** kãvą**?</td><td style="height: 29.8px;">Taip, ****kar̃štą** kãvą** turiu.</td><td style="height: 29.8px;">Ne, ****karštõs** kavõs** neturiu.</td></tr><tr style="height: 29.8px;"><td style="height: 29.8px;">Ar jūs turite **natūralų jogurtą**?</td><td style="height: 29.8px;">Taip, ****natūralų jogurtą**** turiu.</td><td style="height: 29.8px;">Ne, **natūralaus jogurto** neturiu.</td></tr><tr style="height: 29.8px;"><td style="height: 29.8px;">Ar jūs turite ****vyšnìnę** uogiẽnę**?</td><td style="height: 29.8px;">Taip, ****vyšnìnę** uogiẽnę** turiu.</td><td style="height: 29.8px;">Ne, ****vyšnìnės** **uogiẽnės**** neturiu.</td></tr><tr style="height: 29.8px;"><td style="height: 29.8px;">Ar jūs turite ****pikántišką** pãdažą**?</td><td style="height: 29.8px;">Taip, ****pikántišką** pãdažą** turiu.</td><td style="height: 29.8px;">Ne, **pikantiško padažo** neturiu.</td></tr></tbody></table>

### 2. Задайте напарнику вопросы по его прайсу

Например:

- Ar jūs turite (ką?) ...?
- Kiek kainuoja?
- Kiek kainuoja obuoliai?
- Kiek kainuoja kilogramas obuolių?

### 3. Прочитайте с напарником и переведите

**Pokalbis tarp draugų prieš eidami į parduotuvę:**  
Justinas: Rūta, šiandien ketinu nusipirkti žuvies. Norėtum eiti kartu?  
Rūta: Su malonumu, Justinai! O ką ruošiesi gaminti?  
Justinas: Planuoju kepti lašišą su daržovėmis. O tu?  
Rūta: Aš pirksiu sūrio, pomidorų ir salotų. Paprastai darau sumuštinius vakarienei. Ir, žinoma, obuolių – mano dukrytė jų visada prašo.

**Pirkimas žuvies prekybos vietoje:**  
Rūta: Laba diena.  
Pardavėjas: Laba diena. Kuo galėčiau jums pasitarnauti?  
Rūta: Prašau, duokite tą lašišos fileją.  
Pardavėjas: Prašom. Ar dar ko nors?  
Rūta: Ne, tai viskas, ačiū. Viskas.  
Pardavėjas: Gal reikia ledų, kad išlaikytų šaltą?  
Rūta: Ačiū, nereikia. Aš pasiruošusi – turiu termo maišelį.  
Pardavėjas: Tai bus septyni eurai aštuoniasdešimt centų.  
Rūta: Prašom.  
Pardavėjas: Ačiū.  
Rūta: Ačiū jums.

**Pirkimas daržovių prekybos vietoje:**  
Rūta: Laba diena.  
Pardavėja: Laba diena. Klausau!  
Rūta: Prašau, duokite šią papriką. Tą raudoną.  
Pardavėja: Prašom. Ar dar ko?  
Rūta: Prašau salierų.  
Pardavėja: Kiek norėtumėte?  
Rūta: Dvi šakneles.  
Pardavėja: Prašom. Gal dar ko nors?  
Rūta: Taip, prašau duokite šį imbierą.  
Pardavėja: Prašom. Matosi, ruošiatės gardžiam patiekalui!  
Rūta: Prašom. Tiesa, ketinu kepti žuvį su daržovėmis.  
Pardavėja: Ačiū.  
Rūta: Ačiū jums.

**Pirkimas vaisių ir daržovių:**  
Justinas: Laba diena.  
Pardavėjas: Laba diena. Ko jums duoti?  
Justinas: Prašau, du kilogramus apelsinų.  
Pardavėjas: Prašom. Gal norėtumėte ir bananų? Jie labai brandūs.  
Justinas: Gerai, prašau kilogramą bananų.  
Pardavėjas: Jei paimsite du kilogramus, kainuos tik šeši eurai!  
Justinas: Tada prašau du kilogramus bananų.  
Pardavėjas: Dar ko nors? Gal šviežių žaliųjų?  
Justinas: Taip. Prašau šakelę kalendros.  
Pardavėjas: Prašom. Ar tai viskas?  
Justinas: Ne, pamiršau! Prašau duokite kilogramą pomidorų, cukiniją ir šakelėlį petražolių.  
Pardavėjas: Iš viso – devyni eurai dvidešimt centų.  
Justinas: Labai ačiū.  
Pardavėjas: Malonumo.

**Pirkimas uogų:**  
Pirkėja: Laba diena. Ar šie avietės sultingos?  
Pardavėja: Laba diena. Taip, labai sultingos ir saldžios. Kiek norėtumėte?  
Pirkėja: Kiek kainuoja kilogramas?  
Pardavėja: Šeši eurai.  
Pirkėja: Prašau, duokite vieną kilogramą.  
Pardavėja: Prašom. Skanaus, puikiai tiks pyragui!  
Pirkėja: Labai ačiū.

<table border="1" id="bkmrk-%D0%94%D0%BE%D0%BC%D0%B0%D1%88%D0%BD%D0%B5%D0%B5-%D0%B7%D0%B0%D0%B4%D0%B0%D0%BD%D0%B8%D0%B5%3A-%D0%98%D0%B7" style="border-collapse: collapse; width: 100%;"><colgroup><col style="width: 99.881%;"></col></colgroup><tbody><tr><td>**Домашнее задание:** Составить предложения из приведенных наборов слов.

1\. aš / norėti / pirkti / švieži duona  
2\. galima / aš / vienas kilogramas / obuoliai / ?  
3\. jis / ieškoti / geras sūris / parduotuvė  
4\. aš / norėti / paragauti / šis tortas  
5\. duoti / man / prašau / du / apelsinas  
6\. mes / norėti / užsakyti / didelis pica  
7\. galima / mes / šiek tiek / pienas / ?  
8\. ji / ieškoti / šviežios daržovės / salotos  
9\. aš / norėčiau / stiklinė / šaltas sultys  
10\. duoti / jam / trys / bananas / prašau  
11\. jie / norėti / pirkti / skani dešra  
12\. galima / aš / pažiūrėti / ši rūšis / sūris / ?  
13\. aš / ieškoti / šviežia mėsa / vakarienė  
14\. mes / norėti / užsakyti / butelis / mineralinis vanduo  
15\. duoti / mums / pusė kilo / raudoni pomidorai / prašau  
Pavyzdys:  
Žodžių rinkinys: aš / norėti / pirkti / raudonas obuolys  
Teisingas sakinys: Aš noriu pirkti raudoną obuolį.  
Sėkmės! Nepamirškite atkreipti dėmesį į daiktavardžių giminę ir teisingus būdvardžių galūnes.

Скачать [каталог магазина Lidl](https://biblioteka.noriukalbeti.lt/attachments/44). Постараться перевести названия продуктов. Пополнять словарный запас из [словаря](https://biblioteka.noriukalbeti.lt/attachments/15).

</td></tr></tbody></table>

# Количественные числительные

В литовском языке, как и в русском, числительные бывают **количественные** и **порядковые**.

**Количественные числительные** обозначают количество предметов и отвечают на вопрос **kiek?** Приведём систему чтения числительных применительно к теме нашей секции.

1. **Числительное 1** — **euras** (муж. род, ед. число).
2. **Числительные 2-9** — **eurai** (мн. число, именительный падеж: *du, trys, keturi... eurai*).
3. **С 10 и далее до 20** — **eurų** (мн. число, родительный падеж: *dešimt, vienuolika... dvidešimt eurų*).
4. - **21, 31, 41...** — снова **vienas euras**.
    - **22-29, 32-39...** — снова **du eurai, trys eurai... devyni eurai**.
    - 30, 40, 50... — как и с 10, 20: **trisdešimt, keturiasdešimt, penkiasdešimt eurų** (родительный падеж).
5. Центы принципиально ничем не отличаются от евро и правила полностью совпадают: **centas**, **centai**, **centų**.

<table border="1" id="bkmrk-kiek-kainuoja%3F-viena" style="border-collapse: collapse; width: 100%;"><colgroup><col style="width: 25%;"></col><col style="width: 25%;"></col><col style="width: 25%;"></col><col style="width: 25%;"></col></colgroup><tbody><tr><td>**Kiek kainuoja?**</td><td>Vienas euras.</td><td>Vienuolika eurų.</td><td>Dvidešimt vienas euras.</td></tr><tr><td>**Kiek kainuoja?**</td><td>Du eurai.</td><td>Dvylika eurų.</td><td>Dvidešimt du eurai.</td></tr><tr><td>**Kiek kainuoja?**</td><td>Trys eurai.</td><td>Trylika eurų.</td><td>Dvidešimt trys eurai.</td></tr><tr><td>**Kiek kainuoja?**</td><td>Keturi eurai.</td><td>Keturiolika eurų.</td><td>Dvidešimt keturi eurai.</td></tr><tr><td>**Kiek kainuoja?**</td><td>Penki eurai.</td><td>Penkiolika eurų.</td><td>Dvidešimt penki eurai.</td></tr><tr><td>**Kiek kainuoja?**</td><td>Šeši eurai.</td><td>Šešiolika eurų.</td><td>Dvidešimt šeši eurai.</td></tr><tr><td>**Kiek kainuoja?**</td><td>Septyni eurai.</td><td>Septyniolika eurų.</td><td>Dvidešimt septyni eurai.</td></tr><tr><td>**Kiek kainuoja?**</td><td>Aštuoni eurai.</td><td>Aštuoniolika eurų.</td><td>Dvidešimt aštuoni eurai.</td></tr><tr><td>**Kiek kainuoja?**</td><td>Devyni eurai.</td><td>Devyniolika eurų.</td><td>Dvidešimt devyni eurai.</td></tr><tr><td>**Kiek kainuoja?**</td><td>Dešimt eurų.</td><td>Dvidešimt eurų.</td><td>Trisdešimt eurų.</td></tr></tbody></table>

<span style="font-size: 10pt; font-family: Verdana,sans-serif; color: #000000; background-color: transparent; font-weight: 400; font-style: normal; font-variant: normal; text-decoration: none; vertical-align: baseline; white-space: pre-wrap;"><span style="border: none; display: inline-block; overflow: hidden; width: 30px; height: 30px;">![http://www.oneness.vu.lt/images/PICTURE%20BANK/ICONS/exclamation_mark.gif](https://biblioteka.noriukalbeti.lt/uploads/images/gallery/2025-09/n6BqaIA74KwNUq8z-embedded-image-mbv3awcs.png)</span></span> В полном ответе на вопрос **Kiek kainuoja?** будет использоваться винительный падеж: **Kainuoja vieną eurą**, но в разговорной речи можно просто назвать цену в именительном падеже.

Для сотен, тысяч и миллионов применяется та же система:

<table id="bkmrk-%D0%A6%D0%B8%D1%84%D1%80%D1%8B-%D0%A2%D1%8B%D1%81%D1%8F%D1%87%D0%B8-%28t%C5%ABksta" style="width: 100%;"><thead><tr><th style="width: 10.3705%;">Цифры</th><th style="width: 12.6331%;">Тысячи (tūkstančiai)</th><th style="width: 9.77354%;">Сотни (šimtai)</th><th style="width: 11.7998%;">Десятки (dešimtys)</th><th style="width: 15.2563%;">Единицы (vienetai)</th><th style="width: 40.1669%;">**Ответ на Kiek kainuoja? (на литовском)**</th></tr></thead><tbody><tr><td style="width: 10.3705%;">1</td><td style="width: 12.6331%;">–</td><td style="width: 9.77354%;">–</td><td style="width: 11.7998%;">–</td><td style="width: 15.2563%;">1</td><td style="width: 40.1669%;">**Vienas euras.**</td></tr><tr><td style="width: 10.3705%;">15</td><td style="width: 12.6331%;">–</td><td style="width: 9.77354%;">–</td><td style="width: 11.7998%;">10</td><td style="width: 15.2563%;">5</td><td style="width: 40.1669%;">**Penkiolika eurų.**</td></tr><tr><td style="width: 10.3705%;">99</td><td style="width: 12.6331%;">–</td><td style="width: 9.77354%;">90</td><td style="width: 11.7998%;">9</td><td style="width: 15.2563%;">–</td><td style="width: 40.1669%;">**Devyniasdešimt devyni eurai.**</td></tr><tr><td style="width: 10.3705%;">100</td><td style="width: 12.6331%;">–</td><td style="width: 9.77354%;">100</td><td style="width: 11.7998%;">–</td><td style="width: 15.2563%;">–</td><td style="width: 40.1669%;">**Šimtas eurų.**</td></tr><tr><td style="width: 10.3705%;">101</td><td style="width: 12.6331%;">–</td><td style="width: 9.77354%;">100</td><td style="width: 11.7998%;">–</td><td style="width: 15.2563%;">1</td><td style="width: 40.1669%;">**Šimtas vienas euras.**</td></tr><tr><td style="width: 10.3705%;">247</td><td style="width: 12.6331%;">–</td><td style="width: 9.77354%;">200</td><td style="width: 11.7998%;">40</td><td style="width: 15.2563%;">7</td><td style="width: 40.1669%;">**Du šimtai keturiasdešimt septyni eurai.**</td></tr><tr><td style="width: 10.3705%;">500</td><td style="width: 12.6331%;">–</td><td style="width: 9.77354%;">500</td><td style="width: 11.7998%;">–</td><td style="width: 15.2563%;">–</td><td style="width: 40.1669%;">**Penki šimtai eurų.**</td></tr><tr><td style="width: 10.3705%;">1 000</td><td style="width: 12.6331%;">1 000</td><td style="width: 9.77354%;">–</td><td style="width: 11.7998%;">–</td><td style="width: 15.2563%;">–</td><td style="width: 40.1669%;">**Tūkstantis eurų.**</td></tr><tr><td style="width: 10.3705%;">1 483</td><td style="width: 12.6331%;">1 000</td><td style="width: 9.77354%;">400</td><td style="width: 11.7998%;">80</td><td style="width: 15.2563%;">3</td><td style="width: 40.1669%;">**Tūkstantis keturi šimtai aštuoniasdešimt trys eurai.**</td></tr><tr><td style="width: 10.3705%;">2 000</td><td style="width: 12.6331%;">2 000</td><td style="width: 9.77354%;">–</td><td style="width: 11.7998%;">–</td><td style="width: 15.2563%;">–</td><td style="width: 40.1669%;">**Du tūkstančiai eurų.**</td></tr><tr><td style="width: 10.3705%;">5 619</td><td style="width: 12.6331%;">5 000</td><td style="width: 9.77354%;">600</td><td style="width: 11.7998%;">10</td><td style="width: 15.2563%;">9</td><td style="width: 40.1669%;">**Penki tūkstančiai šeši šimtai devyniolika eurų.**</td></tr><tr><td style="width: 10.3705%;">10 000</td><td style="width: 12.6331%;">10 000</td><td style="width: 9.77354%;">–</td><td style="width: 11.7998%;">–</td><td style="width: 15.2563%;">–</td><td style="width: 40.1669%;">**Dešimt tūkstančių eurų.**</td></tr><tr><td style="width: 10.3705%;">15 201</td><td style="width: 12.6331%;">15 000</td><td style="width: 9.77354%;">200</td><td style="width: 11.7998%;">–</td><td style="width: 15.2563%;">1</td><td style="width: 40.1669%;">**Penkiolika tūkstančių du šimtai vienas euras.**</td></tr><tr><td style="width: 10.3705%;">100 000</td><td style="width: 12.6331%;">100 000</td><td style="width: 9.77354%;">–</td><td style="width: 11.7998%;">–</td><td style="width: 15.2563%;">–</td><td style="width: 40.1669%;">**Šimtas tūkstančių eurų.**</td></tr><tr><td style="width: 10.3705%;">258 999</td><td style="width: 12.6331%;">258 000</td><td style="width: 9.77354%;">900</td><td style="width: 11.7998%;">90</td><td style="width: 15.2563%;">9</td><td style="width: 40.1669%;">**Du šimtai penkiasdešimt aštuoni tūkstančiai devyni šimtai devyniasdešimt devyni eurai.**</td></tr><tr><td style="width: 10.3705%;">1 000 000</td><td style="width: 12.6331%;">–</td><td style="width: 9.77354%;">–</td><td style="width: 11.7998%;">–</td><td style="width: 15.2563%;">–</td><td style="width: 40.1669%;">**Milijonas eurų.**</td></tr></tbody></table>

### **Краткая шпаргалка по согласованию "евро" (euras):**

<div class="ds-message _63c77b1" id="bkmrk-vienas-euras-%E2%80%93-%D0%B4%D0%BB%D1%8F-%D1%87" style="--panel-width: 0px;"><div class="ds-markdown" style="--ds-md-zoom: 1.143;">1. **Vienas euras** – для числа **1**.
2. **Du / trys / keturi eurai** – для чисел **2, 3, 4** в конце составного числительного.
3. **Penki+ eurai** – для чисел **5-9** в конце составного числительного.
4. **...dešimt eurų** – если число заканчивается на **10, 20, 30 ... 90**.
5. **...šimtas eurų** – если число заканчивается на **100, 200 ... 900**.
6. **...tūkstantis eurų / ...tūkstančiai eurų / ...tūkstančių eurų** – если число заканчивается на тысячу (по правилам: 1, 2-4, 5+).
7. **...iolika eurų** – всегда для чисел **11-19**.

</div></div>**Главный принцип:** Форма слова **euras** зависит от **последнего элемента** в числительном.

## Упражнения

### 1. Прочитайте цены магазина

<table id="bkmrk-%D0%A6%D0%B5%D0%BD%D0%B0-%28%E2%82%AC%29-%D0%9D%D0%B0-%D0%BB%D0%B8%D1%82%D0%BE%D0%B2%D1%81%D0%BA%D0%BE"><thead><tr><th>**Цена (€)**</th><th>**На литовском прописью**</th></tr></thead><tbody><tr><td>€ 0,50</td><td>**Penkiasdešimt centų**</td></tr><tr><td>€ 0,99</td><td>**Devyniasdešimt devyni centai**</td></tr><tr><td>€ 1,00</td><td>**Vienas euras**</td></tr><tr><td>€ 1,29</td><td>**Vienas euras dvidešimt devyni centai**</td></tr><tr><td>€ 2,49</td><td>**Du eurai keturiasdešimt devyni centai**</td></tr><tr><td>€ 3,99</td><td>**Trys eurai devyniasdešimt devyni centai**</td></tr><tr><td>€ 4,50</td><td>**Keturi eurai penkiasdešimt centų**</td></tr><tr><td>€ 5,00</td><td>**Penki eurai**</td></tr><tr><td>€ 7,19</td><td>**Septyni eurai devyniolika centų**</td></tr><tr><td>€ 9,99</td><td>**Devyni eurai devyniasdešimt devyni centai**</td></tr><tr><td>€ 10,00</td><td>**Dešimt eurų**</td></tr><tr><td>€ 12,50</td><td>**Dvylika eurų penkiasdešimt centų**</td></tr><tr><td>€ 15,95</td><td>**Penkiolika eurų devyniasdešimt penki centai**</td></tr><tr><td>€ 19,99</td><td>**Devyniolika eurų devyniasdešimt devyni centai**</td></tr><tr><td>€ 20,00</td><td>**Dvidešimt eurų**</td></tr><tr><td>€ 24,99</td><td>**Dvidešimt keturi eurai devyniasdešimt devyni centai**</td></tr><tr><td>€ 29,90</td><td>**Dvidešimt devyni eurai devyniasdešimt centų**</td></tr><tr><td>€ 30,00</td><td>**Trisdešimt eurų**</td></tr><tr><td>€ 49,99</td><td>**Keturiasdešimt devyni eurai devyniasdešimt devyni centai**</td></tr><tr><td>€ 50,00</td><td>**Penkiasdešimt eurų**</td></tr><tr><td>€ 75,25</td><td>**Septyniasdešimt penki eurai dvidešimt penki centai**</td></tr><tr><td>€ 99,00</td><td>**Devyniasdešimt devyni eurai**</td></tr><tr><td>€ 100,00</td><td>**Šimtas eurų**</td></tr><tr><td>€ 119,99</td><td>**Šimtas devyniolika eurų devyniasdešimt devyni centai**</td></tr><tr><td>€ 199,00</td><td>**Šimtas devyniasdešimt devyni eurų**</td></tr><tr><td>€ 200,00</td><td>**Du šimtai eurų**</td></tr><tr><td>€ 250,00</td><td>**Du šimtai penkiasdešimt eurų**</td></tr><tr><td>€ 299,99</td><td>**Du šimtai devyniasdešimt devyni eurai devyniasdešimt devyni centai**</td></tr><tr><td>€ 500,00</td><td>**Penki šimtai eurų**</td></tr><tr><td>€ 999,00</td><td>**Devyni šimtai devyniasdešimt devyni eurų**</td></tr><tr><td>€ 1 000,00</td><td>**Tūkstantis eurų**</td></tr><tr><td>€ 1 299,99</td><td>**Tūkstantis du šimtai devyniasdešimt devyni eurai devyniasdešimt devyni centai**</td></tr></tbody></table>

### 2. Прочитайте цены магазина в евро

Составьте предложение, используя продукт в родительном падеже, например: Pieno kaina yra ...

<table id="bkmrk-%D0%9F%D1%80%D0%BE%D0%B4%D1%83%D0%BA%D1%82-%28prek%C4%97%29-%D0%A6%D0%B5%D0%BD%D0%B0"><thead><tr><th>**Продукт (Prekė)**</th><th>**Цена**</th></tr></thead><tbody><tr><td>Duona</td><td>2 €</td></tr><tr><td>Pienas (1l)</td><td>1 €</td></tr><tr><td>Sūris (200g)</td><td>3 €</td></tr><tr><td>Kiaušiniai (10 vnt.)</td><td>2 €</td></tr><tr><td>Obuoliai (1kg)</td><td>1 €</td></tr><tr><td>Bananai (1kg)</td><td>2 €</td></tr><tr><td>Vištiena (1kg)</td><td>6 €</td></tr><tr><td>Kava (пачка кофе)</td><td>5 €</td></tr><tr><td>Arbata (пачка чая)</td><td>3 €</td></tr><tr><td>Riešutai (200g)</td><td>4 €</td></tr><tr><td>Šokoladas</td><td>1 €</td></tr><tr><td>Makaronai (500g)</td><td>1 €</td></tr><tr><td>Ryžiai (1kg)</td><td>2 €</td></tr><tr><td>Aliejus (1l)</td><td>4 €</td></tr><tr><td>Sriuba (консервированный суп)</td><td>2 €</td></tr><tr><td>Salotos</td><td>1 €</td></tr><tr><td>Jogurtas</td><td>1 €</td></tr><tr><td>Sausainiai</td><td>2 €</td></tr><tr><td>Gėrimas (1,5l)</td><td>1 €</td></tr><tr><td>Vanduo (6 x 1,5l)</td><td>3 €</td></tr><tr><td>Lašiniai (сало/шпик)</td><td>4 €</td></tr><tr><td>Mesa (500g)</td><td>4 €</td></tr><tr><td>Žuvis (**mot.** **žuvies**) (400g)</td><td>5 €</td></tr><tr><td>Vynas (бутылка)</td><td>8 €</td></tr><tr><td>Alus (6 банок)</td><td>5 €</td></tr></tbody></table>

### 3. Задайте вопрос о цене собеседнику по его прайсу или прайсу Lidl

Пример прайса.

<table id="bkmrk-prek%C4%97-%28%D0%A2%D0%BE%D0%B2%D0%B0%D1%80%29-kaina-"><thead><tr><th>**Prekė (Товар)**</th><th>**Kaina (Цена)**</th></tr></thead><tbody><tr><td>**1. Obuoliai (1 kg)**</td><td>1,89 €</td></tr><tr><td>**2. Agurkai (1 kg)**</td><td>2,49 €</td></tr><tr><td>**3. Pomidorai (1 kg)**</td><td>3,19 €</td></tr><tr><td>**4. Bulvės (3 kg)**</td><td>2,99 €</td></tr><tr><td>**5. Miltiniai grybai (500 g)**</td><td>5,75 €</td></tr><tr><td>**6. Jautienos išpjova (1 kg)**</td><td>11,90 €</td></tr><tr><td>**7. Šviežia žuvis (1 kg)**</td><td>8,50 €</td></tr><tr><td>**8. Kaimiškas sūris (1 kg)**</td><td>9,45 €</td></tr><tr><td>**9. Grietinė (200 g)**</td><td>0,99 €</td></tr><tr><td>**10. Lazdynų riešutai (100 g)**</td><td>1,25 €</td></tr></tbody></table>

---

Мы узнали, как выбрать товар в магазине или на рынке и уточнить его цену. Литовские магазины ждут вас!

<table border="1" id="bkmrk-%D0%94%D0%BE%D0%BC%D0%B0%D1%88%D0%BD%D0%B5%D0%B5-%D0%B7%D0%B0%D0%B4%D0%B0%D0%BD%D0%B8%D0%B5%3A-%D0%98%D0%B7" style="border-collapse: collapse; width: 100%;"><colgroup><col style="width: 99.881%;"></col></colgroup><tbody><tr><td>**Домашнее задание:** Скачать [каталог магазина Lidl](https://biblioteka.noriukalbeti.lt/attachments/44). Задавать вопросы о цене продуктов из прайса и отвечать самому или с партнером, называя цену товара в евро и центах. Просчитать засыпая все порядковые числительные от 1 до 100. Пополнять словарный запас из [словаря](https://biblioteka.noriukalbeti.lt/attachments/15).

</td></tr></tbody></table>

# Экзамен

Для перехода на следующую секцию занятий необходимо пройти экзаменационный тест. Представьте, что вы сдаёте государственный экзамен и очень серьёзно отнеситесь к его сдаче. Вы должны набрать не менее 70 очков в этом тесте для перехода на следующий этап. Не торопитесь. Если вы не знаете какого-то слова, переведите его при помощи словаря. Если забыли грамматику, перечитайте теоретическую часть соответствующего урока.

## [Перейти к экзамену](https://biblioteka.noriukalbeti.lt/exams/02.html)