Skip to main content

На продуктовом рынке

Сегодня мы отправимся на продуктовый рынок. Рынок по-литовски: tur̃gus. Продуктовый рынок - maĩsto tur̃gus. В этом уроке мы выясним: как узнать цену товара, его наличие и как отвечать на эти вопросы: утвердительно и отрицательно. Поиграем в продавца и покупателя.

Как узнать цену товара

В литовском есть два распространенных способа узнать цену товара.

Kokià káina? Какая (какова) цена?

kokià - какая, káina - цена

Kokià (yrà) ... káina? Какая (есть) цена ...?

Используется Родительный падеж + káina

Kíek kainúoja? Сколько стоит (стоят) kíek - сколько, kainúoja - стоит (не изменяется по числам)
Kíek kainúoja ...? Сколько стоит ...? Используется Именительный падеж

http://www.oneness.vu.lt/images/PICTURE%20BANK/ICONS/exclamation_mark.gif В русском языке есть отличие: мы можем сказать: сколько стоит и сколько стоят. Но в литовском языке оба варианта будут звучать одинаково: Kíek kainúoja?

Если мы хотим более подробно уточнить цену товара, то добавляем существительное в именительном падеже.

Kokià (yrà) obuolių̃ káina? Какая цена яблок?
Kokià (yrà) píeno káina? Какая цена молока?
Kokià (yrà) sū̃rio káina? Какая цена сыра?
Kokià (yrà) kavõs káina? Какая цена кофе?
Kíek kainúoja obuolỹs (obuoliaĩ)? Сколько стоит(-ят) яблоко(-и)?
Kíek kainúoja kilogrãmas obuolių̃? Сколько стоит килограмм яблок?
Kíek kainúoja víenas obuolỹs? Сколько стоит одно яблоко?
Kíek kainúoja víenas obuolių̃ maĩšas? Сколько стоит один мешок яблок?
Kíek kainúoja vanduõ? Сколько стоит вода?