Skip to main content

Граматический разбор

Gyvenu aš salyje,

Ji vadinas Lietuva.

Живу я в стране,

Она называется Литвой.

 

  1. Gyvenu — глагол, 1-е лицо, единственное число, настоящее время. Переводится как "живу".

    • Инфинитив: gyventi (жить).

  2. — местоимение, именительный падеж (kas? - кто?). Переводится как "я".

  3. šalyje — существительное женского рода šalis (страна) в местном падеже (vietininkas), единственное число. Отвечает на вопрос Kur? (Где?).

  4. Ji (Она) - личное местоимение женского рода.
  5. vadinas - возвратная форма глагола vadinti
  6. Lietuva - творительный падеж, Литвой.

Čia miškai, ežerai,

Ir upelia ir laukai.

Здесь леса, озёра,

И ручейки, и поля.

  1. Čia — Здесь.

  2. miškai — леса(мн. ч. от miškas).

  3. ežerai — озёра (мн. ч. от ežeras).

  4. ir — и

  5. upeliai — ручейки (уменьшительно-ласкательная форма от upė - река)

  6. laukai — поля (мн. ч. от laukas)

Priedainis (2k.):

Lietuva, Lietuva,

Tu gymtine mylima.

Припев (2 раза):

Литва, Литва,

Ты родина любимая.

  1. Lietuva, LietuvaЛитва, Литва (прямой перевод, сохраняется обращение).

  2. TuТы (местоимение).

  3. gimtinėродина (дословно "место рождения").

  4. mylimaлюбимая (причастие, описывающее слово "ты"). Это страдательное причастие настоящего времени женского рода, означающее "та, которую любят".

Trispalvę auštai keliu,

Ja mojuoju ir šaukiu...


Lietuvis aš esu,

Lietuvoj gyvenu.


Priedainis (6k.) :

Lietuva, Lietuva,

Tu gymtine mylima.


Mano Lietuva...